。Silbermond-Ich Bereue Nichts。

[Lyrics]

 Ich halte deine Hand, so lange wie ich kann

緊握你的手,盡我所能直到遙遠的未來

Und trete die letzte Runde an

生命的最終回合即將展開

 

Wir haben's beide gewusst und doch verdrängt bis zum Schluss

其實我們都明白,直到被這結局所取代

Dass man die Zeit nicht besiegen kann

總無法將時間更改

 

Vielleicht wäre es besser, es wär so nie passiert

一切不這麼發生,或許才是最好的安排

Doch vielleicht ist so ein feiges Wort

這也只是一時怯懦的告白

 

Wir haben immer gekämpft und kein Sandkorn verschenkt

總是努力著,不讓一點問題使我們分開

Und jetzt stehn wir hier

如今我們駐足在這個所在

 

Und ich bereue nichts

我絕不後悔

Nicht einen Schritt, nicht einen Augenblick davon

即使不知下一步該如何走,連那時機都錯過

Auch wenn es verloren ist

就算都一切失去

Auch wenn es für uns nicht reicht

就算一切對我們來說都還遙遠不夠

Es war doch nichts umsonst

然而這一切並不是徒勞無功

Bereue nichts davon

絕不後悔

Nichts davon

此生無憾

 

Die Zeit läuft gegen uns, das letzte Korn fällt stumm

時間朝著我們奔跑,最後的種子無聲的跌落

Und langsam ist die Runde um

而結局正緩慢的進行

 

Wir haben auf Sand aufgebaut, das hat uns viel Kraft gebraucht

我們曾經耗費許多力氣,在沙上堆積建造

Doch alles davon, war es mir wert

所有這一切,都是無價之寶

Und ich dank dir für jeden Tag bei dir

而我要感謝你,每一天與我同行一道

 

Denn ich bereue nichts

我絕不後悔

Nicht einen Schritt, nicht einen Augenblick davon

即使不知下一步該如何走,連那時機都錯過

Auch wenn es verloren ist

就算都一切失去

Auch wenn es für uns nicht reicht

就算一切對我們來說都還遙遠不夠

Es war doch nichts umsonst

然而這一切並不是徒勞無功

Nicht umsonst

不是白白走過

 

Ich bereue nicht ein falsches Wort, nicht einen Augenblick

我不後悔虛假的言語,失去的機會

Ich nehme keine Schritt zurück

我不願再重頭來過

Denn ich bereue nichts

因為我不後悔

Ich bereue nichts

絕不後悔

Ich bereue nichts

絕不後悔

Nichts davon

此生無憾

Ich bereue nichts

絕不後悔

 

 

你說,音樂到底是因為歌詞還是因為旋律而吸引人?

儘管這首德文歌我第一次聽的時候根本一個字都聽不懂,但我還是因為這旋律而幾乎掉下淚來。

沒有什麼猶豫的,這股內心的悸動驅使自己去理解了整首歌的內容。

 

事實證明,這首歌根本就是我人生的寫照、行事的風格跟指標。

 

幾乎是不假思索的,這首歌就成為了某個人的特定手機鈴聲,於是現在聽見這首歌,也不是很清楚心臟少跳的那一拍,究竟是因為當初聽到這首歌時最單純的那種悸動還在持續,或是是因為自己賦予了這首歌特殊的意義。

 

音樂,真的是很有趣的一門藝術。

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    翠克西 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()